習(xí)近平八一前夕視察陸軍機(jī)關(guān)時強(qiáng)調(diào)
在新的起點(diǎn)上加快推進(jìn)陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè) 努力建設(shè)一支強(qiáng)大的現(xiàn)代化新型陸軍
向人民解放軍指戰(zhàn)員武警部隊(duì)官兵民兵預(yù)備役人員致以節(jié)日祝賀
新華社北京7月27日電(記者李宣良、李清華)八一建軍節(jié)到來之際,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習(xí)近平27日上午視察陸軍機(jī)關(guān),代表黨中央和中央軍委,對陸軍第一次黨代表大會的召開表示熱烈的祝賀,向人民解放軍全體指戰(zhàn)員、武警部隊(duì)全體官兵、民兵預(yù)備役人員致以節(jié)日的問候。他強(qiáng)調(diào),要堅持以黨在新形勢下的強(qiáng)軍目標(biāo)為引領(lǐng),貫徹新形勢下軍事戰(zhàn)略方針,堅持政治建軍、改革強(qiáng)軍、依法治軍,把握信息化時代陸軍建設(shè)模式和運(yùn)用方法,按照機(jī)動作戰(zhàn)、立體攻防的戰(zhàn)略要求,在新的起點(diǎn)上加快推進(jìn)陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè),努力建設(shè)一支強(qiáng)大的現(xiàn)代化新型陸軍。
陸軍領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)是去年底按照黨中央和中央軍委關(guān)于深化國防和軍隊(duì)改革的決策部署成立的,習(xí)近平親自向陸軍授予軍旗并致訓(xùn)詞。對新形勢下陸軍建設(shè)發(fā)展,習(xí)近平一直牽掛在心。上午9時30分許,習(xí)近平來到陸軍機(jī)關(guān),親切接見陸軍第一次黨代會全體代表,同大家合影留念。合影結(jié)束后,習(xí)近平聽取了陸軍機(jī)關(guān)營區(qū)部署情況匯報。這次改革新調(diào)整組建單位比較多,習(xí)近平要求有關(guān)方面積極為官兵排憂解難,創(chuàng)造良好工作和生活條件。
隨后,習(xí)近平聽取了陸軍工作匯報,并發(fā)表重要講話。他指出,人民軍隊(duì)創(chuàng)建始于陸軍、發(fā)展基于陸軍、根脈源于陸軍。陸軍為實(shí)現(xiàn)民族獨(dú)立和人民解放,為維護(hù)國家主權(quán)、安全、發(fā)展利益,為支援國家經(jīng)濟(jì)社會建設(shè)和保障人民生命安全,建立了彪炳史冊的不朽功勛。新形勢下,建設(shè)強(qiáng)大的現(xiàn)代化新型陸軍,關(guān)系實(shí)現(xiàn)黨在新形勢下的強(qiáng)軍目標(biāo)、建設(shè)世界一流軍隊(duì),關(guān)系黨和國家長治久安,關(guān)系實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢。陸軍全體指戰(zhàn)員要強(qiáng)化使命擔(dān)當(dāng),增強(qiáng)憂患意識,抓住難得機(jī)遇,加快把陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè)搞上去。
習(xí)近平強(qiáng)調(diào),推進(jìn)陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè),要加強(qiáng)科學(xué)籌劃和指導(dǎo),對陸軍建設(shè)管理模式進(jìn)行重大調(diào)整和改進(jìn),對陸軍力量體系和作戰(zhàn)能力進(jìn)行整體改造和升級。堅持能打仗、打勝仗,以新形勢下軍事戰(zhàn)略方針為基準(zhǔn),貫徹落實(shí)軍隊(duì)建設(shè)發(fā)展“十三五”規(guī)劃綱要總體部署,科學(xué)制訂陸軍發(fā)展戰(zhàn)略和規(guī)劃計劃,把陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè)統(tǒng)住管好,加強(qiáng)實(shí)戰(zhàn)化軍事訓(xùn)練,提高陸軍戰(zhàn)斗力和實(shí)戰(zhàn)水平,提高陸軍對全軍體系作戰(zhàn)能力建設(shè)的貢獻(xiàn)率。堅持謀改革、抓改革,加快健全同新體制相適應(yīng)的陸軍建設(shè)管理運(yùn)行機(jī)制,深化陸軍規(guī)模結(jié)構(gòu)和作戰(zhàn)力量體系等方面改革,為轉(zhuǎn)型建設(shè)注入強(qiáng)大動力。堅持思創(chuàng)新、抓創(chuàng)新,把新型作戰(zhàn)力量建設(shè)作為突破口,著力提高精確感知、精確指揮、精確打擊、精確評估、精確保障能力,提高立體突擊、快速反應(yīng)、遠(yuǎn)程機(jī)動能力,提高特種作戰(zhàn)、拔點(diǎn)奪要、戰(zhàn)略破襲能力。堅持行法治、抓從嚴(yán),加快構(gòu)建科學(xué)管用、系統(tǒng)配套的條令條例和規(guī)章制度體系,強(qiáng)化法規(guī)制度權(quán)威性和執(zhí)行力,按照法治要求轉(zhuǎn)變工作指導(dǎo)方式,確保陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè)在法治軌道上推進(jìn)。
習(xí)近平指出,要強(qiáng)化陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè)的政治保證。毫不動搖堅持黨對軍隊(duì)的絕對領(lǐng)導(dǎo),堅決聽從黨中央和中央軍委指揮。各級黨委要加強(qiáng)班子建設(shè),增強(qiáng)創(chuàng)造力、凝聚力、戰(zhàn)斗力,充分發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)核心作用。結(jié)合“兩學(xué)一做”學(xué)習(xí)教育,建強(qiáng)基層黨組織,做好抓基層打基礎(chǔ)工作。扎實(shí)推進(jìn)“紅色基因代代傳”工程,傳承和發(fā)揚(yáng)好我黨我軍光榮傳統(tǒng)和優(yōu)良作風(fēng)。深入實(shí)施人才強(qiáng)軍戰(zhàn)略,嚴(yán)格按照軍隊(duì)好干部標(biāo)準(zhǔn)選人用人,培養(yǎng)造就大批適應(yīng)陸軍轉(zhuǎn)型建設(shè)要求的新型軍事人才。加強(qiáng)黨風(fēng)廉政建設(shè)和反腐敗斗爭,努力實(shí)現(xiàn)部隊(duì)作風(fēng)根本好轉(zhuǎn),營造政治上的綠水青山。
中共中央政治局委員、中央軍委副主席范長龍,中共中央政治局委員、中央軍委副主席許其亮,中央軍委委員常萬全、房峰輝、張陽、趙克石、張又俠、吳勝利、馬曉天、魏鳳和參加活動。
?
President Xi stresses development of PLA army
BEIJING, July 27 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping has called on the ground force of the People's Liberation Army (PLA) to transform and build itself into a "mighty, modernized, new-style" military force.
Xi, who is also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission (CMC), made the remarks on Wednesday during an inspection of the army's headquarters ahead of the 89th anniversary of the founding of the PLA on Aug. 1.
Extending greetings to all soldiers and officers on behalf of the CPC Central Committee and the CMC, Xi urged the PLA army general command to ensure reform and rule of law to strengthen the armed forces under the new circumstances of information age.
The army general command was established late last year as part of the country's military and national defense reform.
Noting that the reform resulted in the readjustment and establishment of military units, Xi urged the army authorities to create a sound life and work environment for soldiers and officers.
"Our troops originated from army, developed on the basis of army, and have roots in the army," Xi said, hailing the army's "immortal and meritorious achievements" in realizing national independence and liberation; safeguarding state sovereignty, security and development interests; assisting economic and social construction; and ensuring the safety of people's lives.
According to Xi, developing a strong army is crucial to the building of a world-leading military as well as the Party and country's long-term stability. All members of the army should grasp the opportunity to play their part.
Major improvements and upgrading should be made in the army's management mode and fighting capability, Xi said, calling for a development strategy to this end.
He ordered the army to boost training with the same intensity of real combat, ensure combat readiness, and contribute more to the entire military's fighting capacity.
The army should intensify reforms in its scale and structure, among other aspects, Xi said.
Besides, the army should improve precise strikes, speedy responses, long-distance maneuvers, seizing key forts, and sabotage operations, he said.
The authority and enforcement of laws and regulations must be strengthened so that rule of law will be followed during the army's restructuring, according to Xi.
He also stressed "political guarantee" in the army's restructuring, requiring the army to "unswervingly adhere to the Party's absolute leadership over the armed forces, and obey the command of the CPC Central Committee and the CMC."
Moreover, Xi said anti-corruption campaign must be intensified to purify the troops' work style.
Fan Changlong and Xu Qiliang, vice chairmen of the CMC, participated in the inspection.
?